提到外贸网站,很多人会认为是非中文网站,可能是英文、韩文、日文或者其他地域语言。这似乎是一个标准。面对日益国际化的市场,如果网站只有一种语言版本,其发展模式将受到限制。毕竟很多外国客户不懂中文。这只是一个方面,需要做好才能把网站做得更好。那么,外贸网站的制作要达到什么标准呢?
一、风格国际化
公司会选择做外贸网站来面对更多的海外客户,然后风格的国际化会是一个很好的开始。版面需要合理化、清晰化,可以按照时间顺序划分不同的内容,让客户快速找到需要的信息。那么,在颜色不能太鲜艳的情况下,国际上提倡简单的空间配色,适当留白是很重要的。其次,是重点。所有的风格策划都是为了更好的展现内容,从而更好的发挥企业的信息,更好的传达版面中的合理划分。不仅吸引了他们的表面,也吸引了他们的兴趣和开放浏览。网站风格的策划设计要以当下流行的风格为导向,让客户的接受能力更强,更好的接受网站。
二。网站翻译
如果这只是一个中文网站,请考虑内容的规范性和文字的准确性。这是一个外贸网站,所以翻译标准是否是内容展示的难点。如果企业是一个比较专业的行业,那么很多内容都涉及到专业术语,不仅仅是一个翻译工具或者字典就能得到准确的答案。有很多同义词和语法问题。如果错误的选择或翻译不容易给别人增添笑料,那是很低级的错误,也会对企业的印象产生影响。所以如果文字达不到意思或者降低公司标准,内容翻译找专业团队是不可取的。
第三,职业形象
很多人说这个网站是为了打造企业形象,这是事实。外贸网站是向国外客户展示企业风格的网站,无论是整体设计还是内容展示都必须以行业为导向。不可或缺的就是logo设计。通常上传的logo图标在网站和其他相关栏目的顶部,是形象展示。很难想象一个企业没有自己的logo还能面向国际化发展。同时,网站还可以添加适当的办公室和员工照片。如果有工厂或者活动的图片,也可以选择一些比较有代表性的照片。这样既可以增加客户对企业的好感,也可以提高网站的可信度。无论是logo还是其他图片,尽量选择专业的设计摄影,强化企业形象。毕竟外贸网站更像是一座桥梁,体现了他们的专业性,他们的态度让客户更愿意选择你。
本文来自投稿,不代表重蔚自留地立场,如若转载,请注明出处https://www.cwhello.com/88530.html
如有侵犯您的合法权益请发邮件951076433@qq.com联系删除